您現在的位置: 18luck新利全站下载 >> 合同樣本>> 合同知識>> 資料信息

商務合同的翻譯(PPT 45頁)

所屬分類:
合同知識
文件大小:
561 KB
下載地址:
相關資料:
商務合同
商務合同的翻譯(PPT 45頁)內容簡介
第一節 合同與協議(Contract and Agentreem)
第二節 合同的種類與名稱(Categories and Titles)
英文合同的特色(Features of English
Contracts)Form follows function
第一節 篇章結構特點(Text Structure)
一、合同的標題(Title)
二、合同的前言(Preamble)
EMPLOYMENT CONTRACT (SALES)
“結尾條款”(concluding clauses)
§ PART TWO 熱身練習
§ PART TWO 熱身練習
II 請將下列短語翻譯成漢語。
在現代英語合同中,合同一般稱為Contract,協議一般稱為Agreement。
那麼Contract和Agreement是一回事嗎?他們之間又有什麼關係呢?
《中華人民共和國民法通則》第85條規定:“合同是當事人之間設立、
變更、終止民事關係的協議”(A contract shall be an agreement whereby the
parties establish, change or terminate their civil relationship)。
..............................
商務合同的翻譯(PPT 45頁)
Baidu
map