《化學工程與工藝專業英語》中英文翻譯(doc 70頁)
《化學工程與工藝專業英語》中英文翻譯目錄:
一、化學工業
二、研究和開發
三、化學工程師的例行工作
四、化學物質的來源
五、基本化學品
六、氯堿及其相關過程
七、氯、硝酸和尿素
八、什麼是化學工程學
九、化工熱力學
十、化學工程中的單元操作
十一、材料科學和化學工程
十二、化學工業與環境
《化學工程與工藝專業英語》中英文翻譯內容提要:
Definition of the Chemical Industry
At the turn of the century there would have been little difficulty in defining what constituted the chemical industry since only a very limited range of products was manufactured and these were clearly chemicals, e.g., alkali, sulphuric acid. At present, however, many intermediates to products produced, from raw materials like crude oil through (in some cases) many intermediates to products which may be used directly as consumer goods, or readily converted into them. The difficulty cones in deciding at which point in this sequence the particular operation ceases to be part of the chemical industry’s sphere of activities. To consider a specific example to illustrate this dilemma, emulsion paints may contain poly (vinyl chloride) / poly (vinyl acetate). Clearly, synthesis of vinyl chloride (or acetate) and its polymerization are chemical activities. However, if formulation and mixing of the paint, including the polymer, is carried out by a branch of the multinational chemical company which manufactured the ingredients, is this still part of the chemical industry of does it mow belong in the decorating industry?
化學工業的定義
在本世紀初,要定義什麼是化學工業是不太困難的,因為那時所生產的化學品是很有限的,而且是非常清楚的化學品,例如,燒堿,硫酸。然而現在有數千種化學產品被生產,從一些原料物質像用於製備許多的半成品的石油,到可以直接作為消費品或很容易轉化為消費品的商品。困難在於如何決定在一些特殊的生產過程中哪一個環節不再屬於化學工業的活動範疇。舉一個特殊的例子來描述一下這種困境。乳劑漆含有聚氯乙烯/聚醋酸乙烯。顯然,氯乙烯(或醋酸乙烯)的合成以及聚合是化學活動。然而,如果這種漆,包括高聚物,它的配製和混合是由一家製造配料的跨國化學公司完成的話,那它仍然是屬於化學工業呢還是應當歸屬於裝飾工業中去呢?
…………
..............................