我國飲食文化介紹(英文版)(doc 11頁)
我國飲食文化介紹(英文版)(doc 11頁)內容簡介
我國飲食文化介紹(英文版)目錄:
摘 要………………I
Abstract………………II
Contents………………III
1 Introduction………………1
2 Names of Chinese dishes………………2
2.1 Flavor snacks………………2
2.2 In allusion named Chinese dishes ………………2
2.3 With good things or image scene named Chinese dishes………………2
2.4 In medicinal food named Chinese dishes………………2
2.5 Others………………3
3 How to translate effectively………………4
3.1 Principle translation………………4
3.1.1 Transliteration principle………………4
3.1.2 Avoid the principle of virtual to real………………4
3.2 Methods of translation………………4
3.1.1 Realistic translation………………4
3.1.2 Freehand translation………………4
4 Conclusion………………5
Bibliography………………6
..............................
摘 要………………I
Abstract………………II
Contents………………III
1 Introduction………………1
2 Names of Chinese dishes………………2
2.1 Flavor snacks………………2
2.2 In allusion named Chinese dishes ………………2
2.3 With good things or image scene named Chinese dishes………………2
2.4 In medicinal food named Chinese dishes………………2
2.5 Others………………3
3 How to translate effectively………………4
3.1 Principle translation………………4
3.1.1 Transliteration principle………………4
3.1.2 Avoid the principle of virtual to real………………4
3.2 Methods of translation………………4
3.1.1 Realistic translation………………4
3.1.2 Freehand translation………………4
4 Conclusion………………5
Bibliography………………6
..............................
用戶登陸
生活飲食相關下載