夏榆-親曆諾貝爾現場(doc 10頁)
- 所屬分類:
- 管理知識
- 文件大小:
- 333 KB
- 下載地址:
- 相關資料:
- 諾貝爾
夏榆-親曆諾貝爾現場(doc 10頁)內容簡介
夏榆-親曆諾貝爾現場內容提要:
魯迅談諾貝爾文學獎:
1927年,瑞典考古探險家斯文。赫定到中國考察研究時,曾與劉半農聯係,傳遞提名魯迅為諾貝爾文學獎候選人的消息,由劉半農托台靜農寫信探詢魯迅意見。9月25日,魯迅致台靜農信中明確拒絕,摘錄如下:
靜農兄:
九月十七日來信收到了。請你轉致半農先生,我感謝他的好意,為我,為中國。但我很抱歉,我不願意如此。
諾貝爾賞金,梁啟超自然不配,我也不配,要拿這錢,還欠努力。
世界上比我好的作家何限,他們得不到。你看我譯的那本《小約翰》,我哪裏做得出來,然而這作者就沒有得到。
或者我所便宜的,是我是中國人,靠著這“中國”兩個字罷,那麼,與陳煥章在美國做《孔門理財學》而得博士無異了,自己也覺得好笑。
我覺得中國實在還沒有可得諾貝爾獎賞金的人,瑞典最好是不要理我們,誰也不給。倘因為企業管理臉皮人,格外優待從寬,反足以長中國人的虛榮心,以為真可與別國大作家比肩了,結果將很壞。
我眼前所見的依然黑暗,有些疲倦,有些頹唐,此後能否創作,尚在不可知之數。倘這事成功而從此不再動筆,對不起人;倘再寫,也許變了翰林文學,一無可觀了。還是照舊的沒有名譽而窮之為好罷。
..............................
魯迅談諾貝爾文學獎:
1927年,瑞典考古探險家斯文。赫定到中國考察研究時,曾與劉半農聯係,傳遞提名魯迅為諾貝爾文學獎候選人的消息,由劉半農托台靜農寫信探詢魯迅意見。9月25日,魯迅致台靜農信中明確拒絕,摘錄如下:
靜農兄:
九月十七日來信收到了。請你轉致半農先生,我感謝他的好意,為我,為中國。但我很抱歉,我不願意如此。
諾貝爾賞金,梁啟超自然不配,我也不配,要拿這錢,還欠努力。
世界上比我好的作家何限,他們得不到。你看我譯的那本《小約翰》,我哪裏做得出來,然而這作者就沒有得到。
或者我所便宜的,是我是中國人,靠著這“中國”兩個字罷,那麼,與陳煥章在美國做《孔門理財學》而得博士無異了,自己也覺得好笑。
我覺得中國實在還沒有可得諾貝爾獎賞金的人,瑞典最好是不要理我們,誰也不給。倘因為企業管理臉皮人,格外優待從寬,反足以長中國人的虛榮心,以為真可與別國大作家比肩了,結果將很壞。
我眼前所見的依然黑暗,有些疲倦,有些頹唐,此後能否創作,尚在不可知之數。倘這事成功而從此不再動筆,對不起人;倘再寫,也許變了翰林文學,一無可觀了。還是照舊的沒有名譽而窮之為好罷。
..............................
用戶登陸
管理知識熱門資料
管理知識相關下載