您現在的位置: 18luck新利全站下载 >> 新利体育取现 >> 廣告傳媒>> 資料信息

廣告的語言特點與英語翻譯技巧(ppt 88頁)

所屬分類:
廣告傳媒
文件大小:
1022 KB
下載地址:
相關資料:
廣告, 語言特點, 英語翻譯, 翻譯技巧
廣告的語言特點與英語翻譯技巧(ppt 88頁)內容簡介

廣告的語言特點與英語翻譯技巧目錄:
一、廣告的語言特點
二、廣告英語的翻譯技巧


廣告的語言特點與英語翻譯技巧內容提要:
廣告:
廣告,是廣而告之的簡稱,可以泛指一切不針對特定對象的公告。日常生活中所說的“廣告”往往特指商業廣告,即用於推廣貨品、服務、或理念的付費公告。
英文中advertising指整體的廣告行動。而為了達到廣告目的所刊登的每一則廣告則用advertisement這個字表示。
Advertising is a form of communication that typically attempts to persuade potential customers to purchase or to consume more of a particular brand of product or service.
廣告英語的翻譯技巧:
1.注重文化差異,如:
“白象”牌幹電池
white elephant 在英語中意為“無用而累贅的東西”。
2.善用修辭手法
3.內容傳達靈活化,翻譯形式多樣化


..............................

Baidu
map